viernes, 12 de agosto de 2011

ahora vendrá la época de la depresión

Ahora vendrá la época de la depresión después de la congestión y el ahogo. Ayer despaché la última entrega. Me atrevería a decir que estoy pesimista, imagino que habrá cierta tibieza en el veredicto, pero será un veredicto provisional. De todas maneras, estos días son repulsivos y al mismo tiempo dolorosos y enervantes, y deben ser arrojados a la hoguera.

Lo horrible es que mañana después de este ventoso día de respiro –oh, ese frío viento del norte que ha soplado violentamente desde el día en que llegamos, aunque yo no tenía oídos, ni ojos, ni nariz y me limitara a ir de la casa al cuarto, en rápido, a menudo desesperado tránsito- después de este día de respiro, decía, debo comenzar por el principio y revisar seiscientas páginas de frías pruebas. ¿Por qué?, ¿Oh, por qué? Nunca, nunca más. Pero tan pronto he escrito estas palabras conjuro las primeras páginas y comienzo una cordial divagación. Pero con toda seriedad, también quiero dedicarme a la crítica.

~

The weather has improved and now we decided to stay until Wednesday. Now it will snow, of course. Today it snowed a little. I spent another morning at the old torture. I venture to suspect that I've said what I meant today, and that all further work will only create confusion. I recopied the last pages and I think the pace has improved. Many details still have and many fundamental ways. The snow scene, for example, and I suspect many passages without a face. But I keep the feeling of having spoken, and now only need to use my craft, not my ability to create.

A very good weekend. The trees blossom, hyacinth, crocus. Heat. The first weekend of spring. Then we went to the small farm for violets. Also there are noticeable spring. I'm still working on sleepy state. While this job can take my creation. I find myself walking and talking to myself aloud.

It should not do this, but the truth is that I can not keep worrying more for these painful pages. Return to the three and make a few more and will continue after tea. This is for my own information, had never suffered so acutely desperate as now, to reread.


Esther Llull hand in hand with Virginia Woolf

No hay comentarios:

Publicar un comentario