jueves, 11 de agosto de 2011

mi cabeza no está impulsada por una fuerza de primera magnitud

Mi cabeza no está impulsada por una fuerza de primera magnitud actualmente. Estas dos últimas semanas no me han proporcionado la visión de onduladas colinas, ni de campos y setos, sino un exceso de cosas.

Se ha levantado galerna. El tiempo ha cambiado. Hoy ha habido sólo el sonido del viento. Bueno, nos hemos quedado solos y luego ha sido un día muy tormentoso, con lluvia y con hielo.

Nos hemos ido a pasos pesados, con juanetes y las maletas. Gracias por las amabilidades. De esta manera se ha terminado esta relación incómodamente muda, pero muy pasiva y calma, una pesada pera a la que no le ha dado el sol se ha caído de la rama. Y solos estamos más libres. Liberados de la responsabilidad.

~

My head is not driven by a force of the first order today. These last two weeks I haven't provided the vision of rolling hills and fields and hedges, but an excess of things.

Gale has been lifted. Time has changed. Today there have been only the sound of the wind. Well, we are left alone and then the day was very stormy, with rain and ice.

We have grown by leaps and heavy, bunions and suitcases. Thank you for the kindness. Thus this relationship is over uncomfortably silent, but very passive and calm, a heavy pear which has not given the sun has fallen from the branch. And alone we are freer. Freed from the responsibility.


Esther Llull hand in hand with Virginia Woolf

No hay comentarios:

Publicar un comentario