martes, 9 de agosto de 2011

la indecencia de Shakespeare

A decir verdad, no hay nada en la palidez de mis días digno de ser contado, y el relato se vuelve tedioso. Por eso, mientras caminaba bajo el hiriente aire de esa mañana pensé que si alguna vez volvía a escribir no sería sobre mí misma.

La pura verdad, sin metáfora alguna, es que la mente viaja libre de obstáculos por los laberintos de un espíritu estancado, impulsada por un enérgico paseo a footing, y el ser cobra agilidad con el ejercicio. Supongo que durante las tres horas que pasé camino de Walsingham podría haber reflexionado tanto como en una semana de vida en casa.

La indecencia de Shakespeare desentierra mil otras cosas en la mente de quien lo lee, y dista mucho de ser aburrida. Pero Shakespeare lo hace con gusto; el señor A. lo hace adrede. Lo hace protestando. Protesta contra la igualdad del otro sexo, afirmando su propia superioridad. Por eso está inhibido y trabado y molesto como lo hubiera estado Shakespeare si hubiera conocido a Miss Clough y a Miss Davies. Sin duda la literatura isabelina hubiera sido muy distinta de lo que fue si el movimiento feminista hubiera comenzado en el siglo XVI y no en el XIX.
~


Indeed, there is nothing in the pallor of my life worthy of being counted, and the story becomes tedious. So, while walking under the stinging air that morning I thought that if he ever again would not be writing about myself.

The plain truth, without any metaphor, is that the mind travels unimpeded through the labyrinths of the spirit stuck, driven by an energetic walk jogging, and being charged with agility the exercise. I suppose that during the three hours I spent way to Walsingham may have reflected as much as a week old at home.

The indecency of a thousand other things unearths Shakespeare's mind who reads it, and far from boring. But Shakespeare does with great pleasure, Mr. A. does it on purpose. He does protesting. Protest against the equality of sexes, asserting his own superiority. So is inhibited and locked and annoying as Shakespeare would have been if he had known Miss Clough and Miss Davies. No doubt the Elizabethan literature would have been very different than it was when the feminist movement started in the sixteenth century and in the nineteenth.


From Diaries, my translation

No hay comentarios:

Publicar un comentario