viernes, 12 de agosto de 2011

amor, cómo decir que no se enamoró

Amor ¿cómo decir que nunca se enamoró? Gozar intensamente con este libro, otra vez tensión mental.

Voy a hacer el audaz y temerario experimento consistente en descansar de la labor de condensación de Vision and Design, para escribir aquí durante diez minutos. La dificultad mayor estriba en que estoy tan absorta en este fantástico argumento que no puedo prestar atención a otro.

Sin embargo hoy es solamente el primer día de libertad, una nota publicada en la primera plana. Bueno es inevitable y debo aferrarme a mi libertad, esa misteriosa mano que se me ofreció hace unos cuatro años.

~

Love, how do you say that never fell in love? Intensely enjoy this book, again mental tension.

I'll make the bold and reckless experiment of rest from the work of condensation of Vision and Design, to write here for ten minutes. The major difficulty is that I am so absorbed in this great argument I can not attention to another.

But today is only the first day of freedom, a note posted on the front page. Well it is inevitable and I cling to my freedom, that mysterious hand that I was offered four years ago.


Esther Llull & Virginia Woolf

No hay comentarios:

Publicar un comentario